培训首页  >  韩语新闻  >  昆明韩语topik培训梓润教育语法解释

昆明韩语topik培训梓润教育语法解释

[2018-01-11 13:58:53] 浏览量:51 来源:

梓润教育

昆明韩语topik培训梓润教育韩语语法解释

昆明家少儿小语种启蒙培训学校梓润教育

大家一定在电视剧里看到一些不文明的大叔骂脏话的场面吧,也经常听到老人说“염병”,那这个词什么意思,又来源于哪里呢?

욕으로 쓰이는 ‘염병’, 원래는 무슨 뜻?

作为脏话来用的“염병”,本来是什么意思呢?

지금은 욕처럼 쓰이는 ‘염병’은 원래 무슨 뜻일까요. 글자 모양대로 병 이름? 조선 숙종실록 59권, 숙종 43년(1717년) 4월 24일 기사 중에는 이런 내용이 있습니다. ‘충청도 홍산(鴻山) 등 스물 여섯 고을에서 염병(染病)으로 앓는 자가 3천 4백여 명이고 죽은 자가 1천 4백 22명인데….

现在像韩语是脏话的“염병”本来是什么意思呢?是字面意思一种病的名称吗?根据朝鲜《肃宗实录》第59卷,实录43年(1717年)4月24日的新闻记载,忠清道洪山等二十五个县城中,因为染病的有3400人,其中1422人死亡……

전염병을 줄여서 염병이라고도 하지만 여기서는 ‘장티푸스(腸typhus)’를 가리킵니다. 글 속에서 대단히 전염성이 강하고 치료가 어려웠던 병이라는 게 느껴지는데요. 그런 만큼 욕설과 같은 독한 표현을 할 때 이 단어가 쓰여 왔습니다.

是将传染病三个字直接省略成两个字(전염병—염병)这里指的是“斑疹伤寒”。在文字里面可以感受到是严重的传染病,而且治疗困难。所以用在骂人的时候也是相当恶的单词。


韩国留学预备班


梓润教育开设韩语初中课程,其中的韩国留学预备班课程,专门为出国留学、去韩语工作的学员。梓润教育韩国留学预备班课程能够让你在去韩国之前较大限度的提高听、说、读、写的能力。


梓润教育韩国留学预备班有些什么优势呢?

1. 1-3人小班,1人即可开班,随到随学,让你花一个人的学费,享受三倍福利。



2.教材实用性强:梓润教育采用尔大学原版韩语教材作为基础教材,本书也是尔大学的现用韩语教材。内容与时具进,对话非常贴近生活。


 

3.专人跟踪进度:梓润韩语留学预备班设置有阶段小测与进度跟踪,进行一个阶段的学习之后,老师将会阶段性的小测验,查缺补漏,完善学习效果。



文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
  • 高中以下
  • 中专
  • 大专
  • 本科
  • 岗位需求
  • 升职加薪
  • 考证
  • 白天班
  • 晚上班
  • 周末班

厚学推荐学校

网上报名

热门信息

温馨提示